Odüsszeusz és Nauszikaá igaz története

Szavazás átlaga: 7.55 pont (20 szavazat)
Megjelenés: 2007. január 11.
Hossz: 8 255 karakter
Elolvasva: 971 alkalommal
Forrón s vakítón kelt fel a nap Szkhéria szigete fölött. A meztelen férfi hunyorogva nyitotta ki a szemét. Valami különös hang ébresztette fel, amelynek forrását egy bizonyos testrésze sejtette a legjobban: tudniillik orbitális méretű erekciója volt.
– Hol lehetek? – motyogta magában a férfi, akinek közben eszébe jutott egy-két dolog, többek között az, hogy őt Odüsszeusznak hívják. Látta, hogy testét undok, nyálkás hab borítja, bőrét felmarta a só, és akkor már arra is emlékezett, hogy három napig szívta a brét a tengeren, miután a hajója elsüllyedt. Most, bár pocsékul érezte magát, örült annak hogy él, és megnyugtatta hatalmas merevedése is.
Elkezdett feltápászkodni, amikor újból hallotta a hangot. Apró sikkantás volt, kétségkívül egy lánytól származott. A sikkantást hangosabb sikolyok és nyögések kísérték. Odüsszeusz kíváncsisága most már nagyon erős volt. Körülnézett, de csak bokrokat látott, amelyek mögött egy folyót sejtett. Meztelenül közelebb lopakodott a bokrokhoz, és lekukucskált a folyópartra.
A szíve is majd kiugrott attól, amit megpillantott. A farka pedig keményebb lett, mint valaha.

A sekély vizű görög folyócska torkolatánál öt meztelen lány hancúrozott. Ruhácskájuk a part menti mosógödrökben ázott, két öszvér meg édes jó füveket rágott a gyepen, egyszóval önmagában is idilli volt a kép, ám a látványt nagyban feljavította a lányok viselkedése. Azok ugyanis nyalták egymást.
Az öt közül egy a hátán feküdt, széttárt lábakkal, míg egy csinos kis barna lefetyelte őt. Egy másik a hátán feküdt, és egy hollófekete az arcára telepedett, bájosan mozgatva a fenekét, és halkan sikongatott. A két nyalásba merült leányzó közben ujjazta a saját punciját. Ám a lányok közül a legszebb, egy hókarú szépség, nyakában arany diadémmal, az álldogált. S noha messziről látszott, hogy a szemérme milyen duzzadt és nedves, nem nyúlt magához, csupán a mellét simogatta. Közben szavakat mormolt halkan, s Odüsszeusz először nem értette, de hamarosan rájött: a lány phaiák nyelven egy verset szaval:

Észbontó szerelemmel emészt megint
keserédes Erósz, ez a szörnyeteg.
Hozzám, Atthisz, a gondolatod se száll,
s Andromedához, akár a madár, repülsz...

Ez csak a történet eleje! Érdekel a teljes, 4 oldalas történet? És a több, mint tízezer másik?
VIP-tagsági váltásához válassz az alábbi csomagok közül!
Próbaidős
40 nap
960 Ft
Ezt választom!
telefonhívással
Kezdő
120 nap
2000 Ft */5.2€
Ezt választom!
bankkártyával
ingyen:
1 hónap
Haladó
180 nap
2760 Ft */7.2€
Ezt választom!
bankkártyával
ingyen:
2 hónap
A legjobb ár/érték arány!
Profi
365 nap
5380 Ft */14€
Ezt választom!
bankkártyával
ingyen:
4+ hónap
* 384 EUR/HUF árfolyammal számolva
A szavazáshoz VIP-tagsági szükséges!
Szavazás átlaga: 7.55 pont (20 szavazat)
Rakd a kedvenceid közé!
Oszd meg másokkal is! Facebook Twitter

Hozzászólás írásához be kell jelentkezned!
T
Tom57
2024. július 14. 03:05
#11
Érdekes írás,de nem tetszik.
1
v
vasas62
2023. február 24. 14:21
#10
Kicsit másképp történt, vagy nem?
1
Andreas6
2020. április 9. 07:55
#9
Hozzászólásod legalább annyira tetszett, mint ez az írás.
1
Ez egy válasz tonuzoba2 2018. július 25. 19:47-kor írt üzenetére.
z
zoltan611230
2019. szeptember 2. 03:36
#8
Érdekes.
1
a
A57L
2019. január 13. 03:45
#7
Humoros írás.
1
t
tonuzoba2
2018. július 25. 19:47
#6
Remek vázlat! Érdemes kidolgozni! És az egészet - versben! Na, ne ijedj meg, mert MENNI FOG! Egészen elcsodálkoztam, mikor anno 45 éve csak úgy maguktól jöttek a tollamból a hexameterek. Saját vállam veregetése után találtam meg Kemenes J. Homérosz-fordítását, vagy száz éveset. Bizony, addig csak a Devecseri-fordítást lapátolták elénk az iskolában. Szegény Homérosz tata! Összekalapálta görögül a két eposzát - egyszer. Mi egy emberöltőn belül lefordítottuk KÉTSZER is az Iliászt-Odüsszeiát Isten nyelvére úgy, hogy két egyforma sort nem találtam!
Fuss neki újra, Barátom, s meglepi szíved, mennyire könnyen menni fog ez!
Álljon előtted példa gyanánt Réthy direktor, érme-tudós és punci-poéta.
"Disznólkodni szabad - szépen!" mondta a Mester. Vedd a szivedre!
Improvizálva legyen neked itt elegendő most ez a pár suta-sánta sorom:
Nincs "csunya műfaj", ahol nagyot alkotni ne tudjon a költő!
(Jé.. basszus... tényleg improvizáltam! SOLA LINGUA HUNGARORUM GLORIA!)
1
p
papi
2014. március 2. 21:47
#5
egész jó
1
vidraa
2007. szeptember 28. 17:15
#4
csúcs... Végre nem egy sablon... " gyönyörű fiatalos anyám, a fürdőszobában... én farkammal a kezemben leskelődtem... Ö észrevette... ráborult... bevette... betette... a hugom észrevette... megkivánta... a nénikém is...
1
alte trottel
2007. április 23. 18:21
#3
Látom, még sem veszett ki kies hazánkból a klasszika-filológiai műveltség!
Figyelmedbe ajánlom az Aeneisben rejlő lehetőségeket is, különös tekintettel Dido királylány keserveire!
1
Andreas
2007. január 12. 23:16
#2
Bravó, Krumpli! Jót nevettem...
1
T
Törté-Net
2007. január 11. 00:00
#1
Mi a véleményed a történetről?
1