Idősek játéka 1. rész
Megjelenés: 2022. október 20.
Hossz: 30 959 karakter
Elolvasva: 1 609 alkalommal
Folytatás
Idősek játéka 2. rész (hetero)
Fordítás
Eredeti történet: joeehartley: Entertainment for Seniors (Literotica)
Ha nem szereted a 65 év feletti idősek szexualitását, ez a történet nem neked szól.
(Nem kifejezetten akciódús történet. Azért választottam ezt első fordításomnak, mert befejezett sztori és nem túl hosszú (2 részes).
Nagyon érdekel a véleményetek: érdemes-e tovább kísérleteznem fordításokkal, vagy hagyjam a fenébe?)
Eredeti történet: joeehartley: Entertainment for Seniors (Literotica)
Ha nem szereted a 65 év feletti idősek szexualitását, ez a történet nem neked szól.
(Nem kifejezetten akciódús történet. Azért választottam ezt első fordításomnak, mert befejezett sztori és nem túl hosszú (2 részes).
Nagyon érdekel a véleményetek: érdemes-e tovább kísérleteznem fordításokkal, vagy hagyjam a fenébe?)
Amikor Jack nyugdíjba vonult, megtalálta a módját, hogyan szórakoztassa magát anélkül, hogy túl sok pénzt költene.
Egy alsó középosztálybeli negyedben élt, ahol a lakosság több mint fele nyugdíjas volt, és a legtöbben egyedül éltek, elváltak vagy özvegyek.
Beletelt néhány évbe, de Jack észrevette, hogy az élelmiszerbolt látnivalót a vele egyidős férfiaknak. Eleinte nem volt nyilvánvaló, de voltak szép arcú nők, akik a majd minden nap nap vásároltak. Mindenkinek szüksége volt egy olyan tevékenységre, amely olcsó és az otthonon kívül volt. Egyedül a környék bejárása volt problémás (minél idősebb az ember, annál nagyobb az esélye, hogy elessen és komoly károkat okozzon magában).
Jack felfedezte, hogy alapvetően kétféle nő létezik az élelmiszerboltban: azok, akik több réteg ruhát viseltek, elrejtették női létüket, és azok, akik olyan ruhákat hordtak, amelyek megmutatják az alakjukat.
A szerda kuponnap volt, és az élelmiszerbolt mindig zsúfolt volt, de a túlöltözött nőkkel. Más napokon keveredtek azok a nők, akiket Jack látni akart, és azok akiket elkerült.
Bevásárlási ütemtervét heti egyről heti háromra módosította. Az elmúlt hónapok során több olyan nővel beszélt, akiket vonzónak talált, megtudta a nevüket és egy kicsit többet is róluk. Felmérte, hogy mennyire érdeklődnek iránta, és mindegyikről feljegyzéseket vezetett. Utalt nekik arra a lehetőségre, hogy az üzleten kívül összejöhetnének anélkül, hogy meghívná valamelyiküket. A közeledésére adott reakcióik sokat elárultak neki, és több jegyzetet is készített.
Hat hónapnyi finom flörtölés után néhány nő utalni kezdett arra, hogy jó móka lenne együtt tölteni az időt a bolttól távol is. Néhányuk szeretett volna sétálni a környéken, de féltek egyedül, és nem találtak más nőt, aki velük tartott volna. Jack beleegyezett, hogy ez jó ötlet lehet, és meg kellene gondolniuk, hogy megtegyék, de még nem készültek konkrét tervek (ez még csak egy elültetett gondolat-mag volt).
Jack három nőre szűkítette a választékát, mindannyian vonzóak, és szeretik megmutatni az alakjukat. Mindannyian meglehetősen aktívak voltak, többnyire otthon edzettek. Mindannyian arra vágytak, hogy többször kiszabaduljanak.
Kedden meglátta Jane-t az üzletben, és úgy döntött, megteszi az első lépést.
– Szia Jane. Azon tűnődtem, hogy komolyan gondoltad, hogy sétálni akarsz? – kérdezte
– Persze, szívesen. Akarod?.
Egy alsó középosztálybeli negyedben élt, ahol a lakosság több mint fele nyugdíjas volt, és a legtöbben egyedül éltek, elváltak vagy özvegyek.
Beletelt néhány évbe, de Jack észrevette, hogy az élelmiszerbolt látnivalót a vele egyidős férfiaknak. Eleinte nem volt nyilvánvaló, de voltak szép arcú nők, akik a majd minden nap nap vásároltak. Mindenkinek szüksége volt egy olyan tevékenységre, amely olcsó és az otthonon kívül volt. Egyedül a környék bejárása volt problémás (minél idősebb az ember, annál nagyobb az esélye, hogy elessen és komoly károkat okozzon magában).
Jack felfedezte, hogy alapvetően kétféle nő létezik az élelmiszerboltban: azok, akik több réteg ruhát viseltek, elrejtették női létüket, és azok, akik olyan ruhákat hordtak, amelyek megmutatják az alakjukat.
A szerda kuponnap volt, és az élelmiszerbolt mindig zsúfolt volt, de a túlöltözött nőkkel. Más napokon keveredtek azok a nők, akiket Jack látni akart, és azok akiket elkerült.
Bevásárlási ütemtervét heti egyről heti háromra módosította. Az elmúlt hónapok során több olyan nővel beszélt, akiket vonzónak talált, megtudta a nevüket és egy kicsit többet is róluk. Felmérte, hogy mennyire érdeklődnek iránta, és mindegyikről feljegyzéseket vezetett. Utalt nekik arra a lehetőségre, hogy az üzleten kívül összejöhetnének anélkül, hogy meghívná valamelyiküket. A közeledésére adott reakcióik sokat elárultak neki, és több jegyzetet is készített.
Hat hónapnyi finom flörtölés után néhány nő utalni kezdett arra, hogy jó móka lenne együtt tölteni az időt a bolttól távol is. Néhányuk szeretett volna sétálni a környéken, de féltek egyedül, és nem találtak más nőt, aki velük tartott volna. Jack beleegyezett, hogy ez jó ötlet lehet, és meg kellene gondolniuk, hogy megtegyék, de még nem készültek konkrét tervek (ez még csak egy elültetett gondolat-mag volt).
Jack három nőre szűkítette a választékát, mindannyian vonzóak, és szeretik megmutatni az alakjukat. Mindannyian meglehetősen aktívak voltak, többnyire otthon edzettek. Mindannyian arra vágytak, hogy többször kiszabaduljanak.
Kedden meglátta Jane-t az üzletben, és úgy döntött, megteszi az első lépést.
– Szia Jane. Azon tűnődtem, hogy komolyan gondoltad, hogy sétálni akarsz? – kérdezte
– Persze, szívesen. Akarod?.
Ez csak a történet eleje! Érdekel a teljes, 15 oldalas történet? És a több, mint tízezer másik?
VIP-tagsági váltásához válassz az alábbi csomagok közül!
Próbaidős
40 nap
960 Ft
Ezt választom!
telefonhívással
Kezdő
120 nap
2000 Ft
*/5.2€
Ezt választom!
bankkártyával
ingyen:
1 hónap
1 hónap
Haladó
180 nap
2760 Ft
*/7.2€
Ezt választom!
bankkártyával
ingyen:
2 hónap
2 hónap
A legjobb ár/érték arány!
Profi
365 nap
5380 Ft
*/14€
Ezt választom!
bankkártyával
ingyen:
4+ hónap
4+ hónap
* 384 EUR/HUF árfolyammal számolva
Folytatás
Idősek játéka 2. rész (hetero)
Hozzászólás írásához be kell jelentkezned!
Én is szívesen fogadnám gyakorlott fordítók tanácsát, tippjeit, ha nem titkos a módszerük.
De ha akarod, idézek belőle abszolút magyartalanságokat, vagy a gépi fordításra jellemző mondatokat.
Utómunkálatok nélkül.
Kár érte, ez a történet többet érdemelt volna.