Kérjük, az oldalra történő belépés előtt figyelmesen olvasd el az alábbiakat!
Az oldal erotikus tartalma miatt csak 18 éven felülieknek ajánlott! Az oldal tartalmai az Mttv. által rögzített besorolás szerinti V. vagy VI. kategóriába tartozik, és a kiskorúakra káros hatással lehetnek. Ha korlátoznád a korhatáros tartalmak elérését a gépen, használj szűrőprogramot.
A weboldalon cookie-kat ("sütiket") használunk, hogy biztonságos böngészés mellett a legjobb felhasználói élményt nyújthassuk látogatóinknak. (További információk)
Lehet keresni értékelés (pontszám) szerint. Bal felül a "Rendezés" téglalapba kattintva felajánlja a rendezési szempotok között az "átlag szerint" opciót. És ha a "Címkék"-et legördíted és kiszűröd a kívánt kategóriát megismétled a "Rendezést" akkor csak az adott kategória értékeléseit szerint rendezi. Érdekes megnézni, mert az első lapot pl. egyetlen fordító uralja, és az elejének zöme is fordítás.
Azt csak találgatni tudjuk, mi készteti a fordítókat az itteni publikálásra. A tippem, hogy egyszerűen meg akarják ismertetni másokkal a nekik tetsző idegen nyelvű írásokat. A magam nevében szólva: részben nyelvgyakorlásként, részben szórakozásként foglalkozom a sztorik fordításával; részben a tippként fent írt okból, részben pedig azért, hogy a VIP tagság előnyeit élvezve kommentelhessem a többi írást, küldöm be ide ezeket a munkákat. (A pontozás amúgy nem motivál, és többet adok egyes olvasók szöveges értékelésére, mint az adott írás csillagjainak számára.) A te rendszereddel érdekes kettősség alakulna ki. A hozzászólás írásához lusta VIP tagok által bármilyen okból felül- vagy alul értékelt sztoriknál az értékrendjüknek megfelelően az arra fogékony írók, fordítók homlokegyeneset mást sugalló hozzászólásai sorakoznának. Egy kívülálló számára mit üzenne ez? Mit gondolnál arról, ha az imdb-n egy film pontátlaga 9.5 lenne, közben a recenziók kivétel nélkül nézhetetlen szarnak neveznék? (Vagy akár fordítva.) Úgy a pontozás mellé nyugodtan ki lehetne akasztani a táblát, hogy a "VIP-es pontozómaffia szerint". Még abban is több rációt látok, ha megszüntetnék a pontozás lehetőségét. (Nem javaslom egyébként ezt.) Azt például nem tudom, hogy lehet-e keresni a sztorik vagy a szerzők között az elért értékeléseik alapján. Más esetben nem sok értelmét látom, mert elég sok vitát kavart a múltban és napjainkban is.
Kérjük, ha egyértelműen gép fordítást láttok, jelezzétek nekünk, akár itt, akár e-mailben. Az utóbbi 1-2 hónapban emlékeink szerint kettő ilyen történet, mindkét esetben érvénytelenítva is lett az érte kapott VIP tagsági, illetve ez alapján a "fordítók" további beküldéseit vissza is utasítottuk már, és a jövőben is így tervezünk eljárni, szeretnénk az évtizedek alatt felépített színvonalat tartani. (Amúgy szerintünk aki csak az "ingyen" VIP-re hajt, azt alighanem kevésbé fog a szavazással, hozzászólással "vesződni", de ettől függetlenül természetesen nem engedünk az ilyesmi elszaporodásának.) Azzal amúgy nem látunk problémát, ha valaki gépi segítséget vesz igénybe a fordításhoz, majd azt megfelelően érthető formára hozza, kijavítja az értelmezést nehezíti hibákat és a végeredmény egy megfelelő színvonalú magyar nyelvű történet lesz.
"Senki nem gátolná meg a fordítót, hogy tagságit is vegyen." Olyan korlátozást biztos nem fogunk bevezetni, hogy akár írónk, akár fordítónknak még pluszban tagságit is kelljen váltania, hogy elérje azt a szavazási "szintet", mint a VIP-t vásárló tagjaink. Ha nem hinnénk a teljes egyenlőségben, akkor is hamarabb fordulna elő, hogy a minőségi íróink kapnánk plusz súlyozást, hisz ők bizonyították, hogy szorult beléjük irodalmi érzék. 🙂 De mint írtuk, ilyen jellegű súlyozást nem tervezünk egyáltalán.
Annak a fordítónak is egyszeres pontozási jogot adnál, aki napokat, heteket foglalkozik egy-egy írás igényes magyarításával? Ne érts félre, engem ugyanúgy irritál a gépi fordítást beküldők szemtelensége. Amúgy nem hiszem, hogy a 30 nap tagságért guglival összedobott sztorit beküldőket meghatná a dolog. Hol érdekli őket a "sztorijuk" pontozása, ha a félperces munkáért cserében megvan a havi belépő? A termék sorsa a továbbiakban nem nagyon fogja érdekelni. Hogy másokat nem pontozhat le vagy fel? Hm, ha erre merevedik, akkor meg rá fogja szánni a pénzt. De ezzel csak azt érnétek el, hogy igényes történetet, fordítást egyre kevesebben fognak beküldeni.
Tisztelt Törté-Net! Szerintem kéne egy olyan frissítés az oldalra, ami az ajánlott történetekre vonatkozik. Már évek óta ugyanazt a kb. 50 történetet ismétli újra és újra. Azóta már sok történet felkerült az oldalra.
1
T
Törté-Net
2023. március 7. 21:55
#581
Kedves Ulysses!
Így gyorsan egy kis szövegezés-pontosítással tudtunk segíteni a jogos felvetésen, reméljük elfogadható.
Tisztelt Törté-Net! A Lányommal Kenyában és A lányom fiúja sorozat az első részek kivételével dp/szendvics címkét is megkaphatja. Valamint a Lányommal Kenyában sorozat kicsit hiányos címkézésű, mert a nyaralás címke sincs mindegyik résznél és az utolsó résznél az anál címke sincs ott. Ugyanakkor singer nevezetű szerző további műveiben is szerepel a szendvics mivel nagyrészt ilyen írások láttak napvilágot tőle.
Legújabb történetem feltöltésénél elkerülték a figyelmemet az új címkék. Viszont nagyon jók lettek, és örülök, hogy megvalósultak.
1
T
Törté-Net
2023. február 20. 22:18
#576
Kedves salsa!
Elkészült ez is. Ezzel a most elkészült fejlesztéssel a létrehozás már határozottan egyszerűbb, már "csak" a tartalmak hozzárendelése szükséges hozzá, de ez sajnos több emberi erőforrást igénylő folyamat.
Javasolnám még a "nagyapa-nagymama" párost is, mert jó sok ilyen történet is felkerültmár.
1
T
Törté-Net
2023. február 20. 20:40
#574
Kedves sztbali!
Fel is került jópár újabb címke az oldalra, mától ezek is választhatóak a feltöltéskor: nyilvános helyen, szabadban-természetben, mélytorok, masszázs, megcsalás, fürdőszoba, romantikus, swinger, dp/szendvics, sógor/sógornő, katona, születésnap
Fontos tudni, hogy ezekhez jelenleg még nem tartozik történet, így egyenlőre még sem a keresőben, sem a címkefelhőben nem jelennek meg. Reméljük ezen hamarosan tudunk változtatni, akár a ti bejelentéseitek alapján, akár a saját szűrésünk alapján.
Jó ötlet, hamarosan létrehozzuk, illetve akkor már másik 5-10 címkét is. Ha van fejedben más gyakan használható címke, jelezd nyugodtan és belevesszük azt is. 🙂
És ha a "Címkék"-et legördíted és kiszűröd a kívánt kategóriát megismétled a "Rendezést" akkor csak az adott kategória értékeléseit szerint rendezi. Érdekes megnézni, mert az első lapot pl. egyetlen fordító uralja, és az elejének zöme is fordítás.
A te rendszereddel érdekes kettősség alakulna ki. A hozzászólás írásához lusta VIP tagok által bármilyen okból felül- vagy alul értékelt sztoriknál az értékrendjüknek megfelelően az arra fogékony írók, fordítók homlokegyeneset mást sugalló hozzászólásai sorakoznának. Egy kívülálló számára mit üzenne ez?
Mit gondolnál arról, ha az imdb-n egy film pontátlaga 9.5 lenne, közben a recenziók kivétel nélkül nézhetetlen szarnak neveznék? (Vagy akár fordítva.)
Úgy a pontozás mellé nyugodtan ki lehetne akasztani a táblát, hogy a "VIP-es pontozómaffia szerint".
Még abban is több rációt látok, ha megszüntetnék a pontozás lehetőségét. (Nem javaslom egyébként ezt.) Azt például nem tudom, hogy lehet-e keresni a sztorik vagy a szerzők között az elért értékeléseik alapján. Más esetben nem sok értelmét látom, mert elég sok vitát kavart a múltban és napjainkban is.
Kérjük, ha egyértelműen gép fordítást láttok, jelezzétek nekünk, akár itt, akár e-mailben. Az utóbbi 1-2 hónapban emlékeink szerint kettő ilyen történet, mindkét esetben érvénytelenítva is lett az érte kapott VIP tagsági, illetve ez alapján a "fordítók" további beküldéseit vissza is utasítottuk már, és a jövőben is így tervezünk eljárni, szeretnénk az évtizedek alatt felépített színvonalat tartani. (Amúgy szerintünk aki csak az "ingyen" VIP-re hajt, azt alighanem kevésbé fog a szavazással, hozzászólással "vesződni", de ettől függetlenül természetesen nem engedünk az ilyesmi elszaporodásának.)
Azzal amúgy nem látunk problémát, ha valaki gépi segítséget vesz igénybe a fordításhoz, majd azt megfelelően érthető formára hozza, kijavítja az értelmezést nehezíti hibákat és a végeredmény egy megfelelő színvonalú magyar nyelvű történet lesz.
"Senki nem gátolná meg a fordítót, hogy tagságit is vegyen."
Olyan korlátozást biztos nem fogunk bevezetni, hogy akár írónk, akár fordítónknak még pluszban tagságit is kelljen váltania, hogy elérje azt a szavazási "szintet", mint a VIP-t vásárló tagjaink.
Ha nem hinnénk a teljes egyenlőségben, akkor is hamarabb fordulna elő, hogy a minőségi íróink kapnánk plusz súlyozást, hisz ők bizonyították, hogy szorult beléjük irodalmi érzék. 🙂
De mint írtuk, ilyen jellegű súlyozást nem tervezünk egyáltalán.
Üdvözlettel:
Törté-Net Szerkesztőség
Ha tényleg azért ír, mert a közlésvágy hajtja, akkor úgyis elégedett azzal, hogy olvashatják és kommentelhetik a történeteit.
Kétlem hogy az igényesebbek csak ezért leállnának, és azt sem hiszem hogy minden fizetős lepontozásra merevedő perverz lenne.
Technikailag nem kihívás, mert a felhasználók már meg vannak különböztetve és bevételkieséssel biztosan nem jár.
Ha én üzemeltetném az oldalt, biztosan kipróbálnám. Mivel nem ez a helyzet, így csak javaslat.
Motivációs célzattal a pénzes vásárlók kaphatnának egy tizes szorzót súlyként a szavazatukra (hogy legyen tétje is a dolognak).
Aki írni akar, úgyis kiírja magából. Kap egy egyszeres szavazati jogot, olvashatja a többieket, bezsebelheti az elismerő kommenteket. Boldog.
Aki fizet, extra juttatást kap. Ő is boldog.
Dől a pénz. Ti is boldogok vagytok.
Szerintem kéne egy olyan frissítés az oldalra, ami az ajánlott történetekre vonatkozik. Már évek óta ugyanazt a kb. 50 történetet ismétli újra és újra. Azóta már sok történet felkerült az oldalra.
Így gyorsan egy kis szövegezés-pontosítással tudtunk segíteni a jogos felvetésen, reméljük elfogadható.
Üdvözlettel:
Törté-Net Szerkesztőség
Köszönjük, pótoltuk az összes általad jelzett címkét.
Köszönettel:
Törté-Net Szerkesztőség
A Lányommal Kenyában és A lányom fiúja sorozat az első részek kivételével dp/szendvics címkét is megkaphatja. Valamint a Lányommal Kenyában sorozat kicsit hiányos címkézésű, mert a nyaralás címke sincs mindegyik résznél és az utolsó résznél az anál címke sincs ott. Ugyanakkor singer nevezetű szerző további műveiben is szerepel a szendvics mivel nagyrészt ilyen írások láttak napvilágot tőle.
Legújabb történetem feltöltésénél elkerülték a figyelmemet az új címkék. Viszont nagyon jók lettek, és örülök, hogy megvalósultak.
Elkészült ez is.
Ezzel a most elkészült fejlesztéssel a létrehozás már határozottan egyszerűbb, már "csak" a tartalmak hozzárendelése szükséges hozzá, de ez sajnos több emberi erőforrást igénylő folyamat.
Köszönettel:
Törté-Net Szerkesztőség
Fel is került jópár újabb címke az oldalra, mától ezek is választhatóak a feltöltéskor: nyilvános helyen, szabadban-természetben, mélytorok, masszázs, megcsalás, fürdőszoba, romantikus, swinger, dp/szendvics, sógor/sógornő, katona, születésnap
Fontos tudni, hogy ezekhez jelenleg még nem tartozik történet, így egyenlőre még sem a keresőben, sem a címkefelhőben nem jelennek meg. Reméljük ezen hamarosan tudunk változtatni, akár a ti bejelentéseitek alapján, akár a saját szűrésünk alapján.
Köszönettel:
Törté-Net Szerkesztőség
Fel is írtuk a mostani csoportba máris, köszönjük.
Köszönettel:
Törté-Net Szerkesztőség
Korábban jeleztem a sógor/sógornő címkét is. A dp vagy szendvics címke is hiányzik még az oldalról.
Jó ötlet, hamarosan létrehozzuk, illetve akkor már másik 5-10 címkét is.
Ha van fejedben más gyakan használható címke, jelezd nyugodtan és belevesszük azt is. 🙂
Köszönettel:
Törté-Net Szerkesztőség
Szerintem lehetne egy új címke a történeteknél, ami a "szabadban-természetben" lenne. Ezt be lehet tenni a címkék közé vagy nem?